Carta de referencia del Programa de Investigaciones en Salud
Ocupacional de la Región Guayana. Universidad Nacional Experimental de Guayana, Puerto Ordaz, Venezuela:
Por medio de la presente hago constar que conozco de vista y trato
y comunicación al ciudadano JUAN MARIO PUJOL DIAZ, C.I. 8938197 desde hace aproximadamente ocho años. Durante ese tiempo he
podido observar su calidad como buen ciudadano e incansable trabajador. El Sr. Pujol realizó actividades de traducción al
idioma inglés a los informes provenientes de varias investigaciones las cuales estuvieron bajo mi coordinación y cuyos financiamientos
fueron otorgados por organismos internacionales. Por estas razones recomiendo al Sr. Pujol en aquellas actividades relacionadas
con su área de experticia.
Firma: Rafael Darío Bermúdez Tirado, Gerente.
Carta de referencia de la Oficina de Traducciones "Héctor
Nuñez", Puerto Ordaz, Venezuela:
El Sr. Juan Pujol ha trabajado con nosotros como traductor independiente
desde 1990 y somos testigos de que ha sido muy profesional y entusiasta en su trabajo, el cual ha comprendido muchos documentos
legales, de negocios y técnicos, del Inglés al Español. El Sr. Pujol nos ha apoyado muchas vecesy ha probado dominar
tanto la gramática, la escritura y la puntuación del Inglés como del Español. Ha entregado los proyectos a tiempo y ha demostrado
exactitud confiable y conocimiento en traducción. También posee dominio del Italiano y del Alemán básico, y todo esto refleja
su alto coeficiente intelectual y su amplia cultura. Por lo anterior no dudo en recomendar sus servicios.
Firma: Héctor Núñez, Intérprete Público. Director.
Carta de referencia de la empresa Análisis, Programación y
Software, S.A., Puerto Ordaz, Venezuela:
APS es una filial de la compañía con base en Alemania
y EE.UU., Software AG. Las oficinas principales en Venezuela están en la ciudad de Caracas. Esta oficina tenía una oficina
de soporte técnico y ventas en Puerto Ordaz hasta 1996. Mi cargo en esta oficina era Gerente de Ventas. Desde Junio de 1991
hasta Febrero de 1992, el Sr. Juan Pujol realizó trabajos de traducción para la empresa APS, del Inglés al Español, de extenso
material acerca de cursos de software, esto es, Adabas Natural, Natural Construct y programación en lenguaje Natural, todos
productos de Software AG. De acuerdo a la evaluación del Gerente General, el trabajo del Sr. Pujol agradó a la compañía debido
a su precisión y velocidad. Por tanto, recomiendo al Sr. Pujol para cualquier tarea de traducción relacionada con el campo
de la ciencia de la computación.
Firma: Rodrigo Rodríguez
Carta de referencia de la empresa Chicago Bridge & Iron,
Matanzas, Venezuela:
Hemos utilizado la habilidad para traducir del Sr. Pujol en varias
ocasiones para convertir manuales de operación y manuales de usuario para repuestos de maquinaria y equipo, del Inglés al
Español, y hemos quedado completamente satisfechos por los resultados finales que hemos obtenido de él. Ha probado ser expedito
y su trabajo tiene precio razonable y es de buena calidad. Quisiéramos trabajar con él en futuros proyectos y lo recomendaríamos
a otras personas si se diera el caso.
Firma: Pedro Rivero, Gerente de Almacén.
Carta de referencia de la empresa Complejo Siderúrgico de
Guayana, Matanzas, Venezuela:
Por medio de la presente recomendamos al Sr. Juan M. Pujol a cualquiera
que quiera contratar sus servicios como traductor del Inglés al Español. Mientras trabajó para nosotros, el Sr. Pujol demostró
su dominio tanto del Inglés como del Español en la traducción de cartas, contratos, asuntos relacionados con el ambiente,
así como lenguaje técnico, en su mayoría jerga de construcción y de ingeniería civil. También verificamos que estaba listo
para aprender y que estaba abierto a recibir e implementar sugerencias acerca de su trabajo. En general, el Sr. Pujol nos
prestó servicios precisos y respuestas rápidas cuando se necesitaba.
Firma: Michinori Ishiguro, Gerente de Planta.
Carta de referencia de la empresa Greenwich Resources de Venezuela,
Puerto Ordaz, Venezuela:
Recomiendo los trabajos de traducción de Juan M. Pujol por su calidad
y exactitud; Demostró su conocimiento de gramática y sintaxis en los proyectos que estuvo haciendo para nuestra empresa en
1995 y 1996. Un excelente trabajador en quien se puede confiar plenamente.
Firma: Andrew Shaw, Gerente General.